ИНГЛИЗ ВА ЎЗБЕК ТИЛЛАРИДА СОЛИҚ-БОЖХОНА ТЕРМИНЛАРИНИНГ ЛИНГВИСТИК ТАҲЛИЛИ ВА ТАРЖИМА МУАММОЛАРИ

ИНГЛИЗ ВА ЎЗБЕК ТИЛЛАРИДА СОЛИҚ-БОЖХОНА ТЕРМИНЛАРИНИНГ ЛИНГВИСТИК ТАҲЛИЛИ ВА ТАРЖИМА МУАММОЛАРИ

Автор
АХМЕДОВ ОЙБЕК САПОРБОЕВИЧ
Год
2016
  • 80 000 UZS

Оглавление диссертации

МУНДАРИЖА
КИРИШ .................................................................................................................... 4
I БОБ. СОЛИҚ ВА БОЖХОНА ТЕРМИНЛАРИ ТАДҚИҚИНИНГ
ИЛМИЙ-НАЗАРИЙ АСОСЛАРИ ................................................................... 18
1.1. Термин ва терминология билан боғлиқ назарий қарашлар ................... 18
1.2. Инглиз ва ўзбек тилларидаги солиқ-божхона терминларининг диахрон
тадқиқи ............................................................................................................... 35
1.3. Инглиз ва ўзбек тилларидаги солиқ-божхона терминларининг синхрон
тадқиқи ............................................................................................................... 51
II БОБ. ИНГЛИЗ ВА ЎЗБЕК ТИЛЛАРИДАГИ СОЛИҚ-БОЖХОНА
ТЕРМИНЛАРИНИНГ ДЕРИВАЦИОН ТАДҚИҚИ................................... 72
2.1.1. Инглиз ва ўзбек тилларида морфологик усулда ясалган солиқбожхона терминлари........................................................................................ 72
2.1.2. Конверсия усулида ясалган солиқ-божхона терминлари ................... 88
2.2. Ўзбек ва инглиз тилларида синтактик усулда ясалган солиқ-божхона
терминлари......................................................................................................... 92
2.3. Ўзбек ва инглиз тилларида семантик усулда ясалган солиқ-божхона
терминлари....................................................................................................... 108
Иккинчи боб бўйича хулосалар................................................................. 120
III БОБ. ИНГЛИЗ ВА ЎЗБЕК ТИЛЛАРИ СОЛИҚ-БОЖХОНА
ТЕРМИНОЛОГИЯСИДА АНТОНИМИЯ ВА СИНОНИМИЯ
ҲОДИСАЛАРИ.................................................................................................. 123
3.1. Инглиз тили солиқ-божхона терминологиясида антонимия ҳодисаси
........................................................................................................................... 123
3.2. Ўзбек ва инглиз тиллари солиқ-божхона терминологиясида синонимия
ҳодисаси ........................................................................................................... 134
3.3. Ўзбек тилидаги солиқ-божхона терминларини тартибга солиш
масаласи ........................................................................................................... 1463
Учинчи боб бўйича хулосалар.................................................................. 158
IV БОБ. ИНГЛИЗ ТИЛИДАГИ СОЛИҚ-БОЖХОНА ТЕРМИНОЛОГИК
БИРЛИКЛАРИНИ ЎЗБЕК ТИЛИГА ТАРЖИМА ҚИЛИШ
ТАМОЙИЛЛАРИ.............................................................................................. 160
4.1. Инглиз ва ўзбек тили солиқ-божхона терминларининг таржима қилиш
хусусиятлари.................................................................................................... 160
4.2. Инглизча солиқ-божхона терминларини ўзбек тилига таржима
қилишнинг ўзига хос муаммолари ................................................................ 178
4.3. Инглиз тилидаги солиқ-божхона терминларини ўзбек тилига таржима
қилишда функционал-семантик хусусиятларни акс эттириш.................... 197
4.4. Инглиз тилидаги солиқ-божхона қисқартма термин (акроним ва
аббревиатура)ларнинг таржимада берилиши............................................... 211
4.5. Инглиз тилидаги солиқ-божхона терминларини ўзбек тилига таржима
қилишнинг стилистик муаммолари............................................................... 216
Тўртинчи боб бўйича хулоса ..................................................................... 233
ФОЙДАЛАНИЛГАН АДАБИЁТЛАР РЎЙХАТИ:................................. 239
ИЛОВАЛАР....................................................................................................256

Модули для Opencart 2, Опенкарт 3